رفتن به مطلب
مرورگر پیشنهادی آرساکیا گیم مرورگر های تحت موتور کرومیوم می‌باشد، برای دانلود روی مرورگر انتخابی خود کلیک کنید
Google Chrome Microsoft Edge Ungoogled Chromium Brave Opera GX Opera

ارسال‌های توصیه شده

- عکس از محیط کاربری که می خواهید جوایز را دریافت کنید: 

Shxyan.png

- توضیح کامل باگ: اشتباهاته نوشتاری، به جای "Tejarat" نوشته شده "tejarat".

- قرار دادن عکس و فیلم کم حجم شده (در صورت لزوم): 

vghg_ag-sa-0195.jpg

- توضیح دادن این که چگونه می توانیم خودمان با آن باگ برخورد کنیم. (چگونه آن باگ را Reproduce کنیم): 

با ویرایش کردن جمله.

البته فکر نکنم باگ باشه چون اون تجارتی که مد نظر من هست Biz هست، فکر کنم اگر منظورتون از تجارت معامله و اینجور چیزا باشه نیازی نیست اینجور نوشته شه. 

❌خالی‌ میکنن‌ پشتتو‌ حتـے سایھ‌ هاا ❌

MasTeR.png

 

لینک به دیدگاه
https://forum.arsacia.ir/topic/13026-%D8%A7%D8%B4%D8%AA%D8%A8%D8%A7%D9%87-fenglish/
به اشتراک گذاری در سایت های دیگر

در 12 دقیقه قبل، Shxyan گفته است:

تجارت معامله

اره منظور معامله هست.

باید زیاد مطالعه کنیم تا متوجه شویم هیچ نمی دانیم?️‍♂️

لینک به دیدگاه
https://forum.arsacia.ir/topic/13026-%D8%A7%D8%B4%D8%AA%D8%A8%D8%A7%D9%87-fenglish/#findComment-136160
به اشتراک گذاری در سایت های دیگر

  • 4 هفته بعد...
  • مؤسس
در در ۱۳۹۹/۴/۹ در 13:48، Shxyan گفته است:

- عکس از محیط کاربری که می خواهید جوایز را دریافت کنید: 

Shxyan.png

- توضیح کامل باگ: اشتباهاته نوشتاری، به جای "Tejarat" نوشته شده "tejarat".

- قرار دادن عکس و فیلم کم حجم شده (در صورت لزوم): 

vghg_ag-sa-0195.jpg

- توضیح دادن این که چگونه می توانیم خودمان با آن باگ برخورد کنیم. (چگونه آن باگ را Reproduce کنیم): 

با ویرایش کردن جمله.

البته فکر نکنم باگ باشه چون اون تجارتی که مد نظر من هست Biz هست، فکر کنم اگر منظورتون از تجارت معامله و اینجور چیزا باشه نیازی نیست اینجور نوشته شه. 

 

برای چی باید حرف T بزرگ باشه؟

لینک به دیدگاه
https://forum.arsacia.ir/topic/13026-%D8%A7%D8%B4%D8%AA%D8%A8%D8%A7%D9%87-fenglish/#findComment-143285
به اشتراک گذاری در سایت های دیگر

در 2 ساعت قبل، Ali گفته است:

برای چی باید حرف T بزرگ باشه؟

داخل پست عرض کردم خدمتتون، فکر کردم منظورتون از تجارت Biz هست اما بعدش متوجه شدم که منظورتون معامله و اینجور کاراست. 

 

مرسی از رسیدگی، اشتباه خودمو متوجه شدم همون موقعی که تاپیکو نوشتم اما نمیتونستم هاید کنم. 

 

این تاپیک رو ببندید

❌خالی‌ میکنن‌ پشتتو‌ حتـے سایھ‌ هاا ❌

MasTeR.png

 

لینک به دیدگاه
https://forum.arsacia.ir/topic/13026-%D8%A7%D8%B4%D8%AA%D8%A8%D8%A7%D9%87-fenglish/#findComment-143345
به اشتراک گذاری در سایت های دیگر

در در ۱۳۹۹/۵/۱ در 10:46، Shxyan گفته است:

داخل پست عرض کردم خدمتتون، فکر کردم منظورتون از تجارت Biz هست اما بعدش متوجه شدم که منظورتون معامله و اینجور کاراست. 

 

مرسی از رسیدگی، اشتباه خودمو متوجه شدم همون موقعی که تاپیکو نوشتم اما نمیتونستم هاید کنم. 

 

این تاپیک رو ببندید

دنبال غلط املایی های سرور مبگردی بیا خودم ۱۰۰ تا بهت بگم :|

 

 

                                                                                                    .R. I. P

لینک به دیدگاه
https://forum.arsacia.ir/topic/13026-%D8%A7%D8%B4%D8%AA%D8%A8%D8%A7%D9%87-fenglish/#findComment-144394
به اشتراک گذاری در سایت های دیگر

در ۱ ساعت قبل، Gloomy گفته است:

دنبال غلط املایی های سرور مبگردی بیا خودم ۱۰۰ تا بهت بگم :|

?

بفرست واسم ?❤️?

❌خالی‌ میکنن‌ پشتتو‌ حتـے سایھ‌ هاا ❌

MasTeR.png

 

لینک به دیدگاه
https://forum.arsacia.ir/topic/13026-%D8%A7%D8%B4%D8%AA%D8%A8%D8%A7%D9%87-fenglish/#findComment-144428
به اشتراک گذاری در سایت های دیگر

حرفی ندارم فقط به جا ول گشتن برو کار کن ?

????????! ????????! ??? ???? ?? ???? ?????

لینک به دیدگاه
https://forum.arsacia.ir/topic/13026-%D8%A7%D8%B4%D8%AA%D8%A8%D8%A7%D9%87-fenglish/#findComment-144433
به اشتراک گذاری در سایت های دیگر

در در ۱۳۹۹/۵/۴ در 13:05، GelofeN گفته است:

حرفی ندارم فقط به جا ول گشتن برو کار کن ?

 

همینو میخواستم بگم ?

قبلا بین دوستات میگشتی لاشی پیدا میکردی الان باید بین لاشی ها بگردی دوست پیدا کنی!!

---

? pooriya80.png ?

---

Everyone has weaknesses, but Im not everyone

لینک به دیدگاه
https://forum.arsacia.ir/topic/13026-%D8%A7%D8%B4%D8%AA%D8%A8%D8%A7%D9%87-fenglish/#findComment-145876
به اشتراک گذاری در سایت های دیگر

در در ۱۳۹۹/۵/۱ در 19:34، Ali گفته است:

 

برای چی باید حرف T بزرگ باشه؟

 

فکر کنم احساس میکنه تجارت حرف خاص هست مثل Trade و ایشون از هوش و ذکاوتشون استفاده کردن ولی کافی نبوده

 

چون که باید بگم نه ربطی نداره نباید T بزرگ باشه چون حرف خاص که شما فکر می کنی نیست.

y09146_giphy_2.gif

 

 

لینک به دیدگاه
https://forum.arsacia.ir/topic/13026-%D8%A7%D8%B4%D8%AA%D8%A8%D8%A7%D9%87-fenglish/#findComment-148169
به اشتراک گذاری در سایت های دیگر

در 3 دقیقه قبل، AliBozorG گفته است:

چون که باید بگم نه ربطی نداره نباید T بزرگ باشه چون حرف خاص که شما فکر می کنی نیست.

 

در در ۱۳۹۹/۴/۹ در 13:48، Shxyan گفته است:

البته فکر نکنم باگ باشه چون اون تجارتی که مد نظر من هست Biz هست، فکر کنم اگر منظورتون از تجارت معامله و اینجور چیزا باشه نیازی نیست اینجور نوشته شه. 

 

❌خالی‌ میکنن‌ پشتتو‌ حتـے سایھ‌ هاا ❌

MasTeR.png

 

لینک به دیدگاه
https://forum.arsacia.ir/topic/13026-%D8%A7%D8%B4%D8%AA%D8%A8%D8%A7%D9%87-fenglish/#findComment-148171
به اشتراک گذاری در سایت های دیگر

در 3 دقیقه قبل، Shxyan گفته است:

 

البته فکر نکنم باگ باشه چون اون تجارتی که مد نظر من هست Biz هست، فکر کنم اگر منظورتون از تجارت معامله و اینجور چیزا باشه نیازی نیست اینجور نوشته شه. 

 

آفرین داری نشون میدی یه قابلیت هایی داری : ) 

y09146_giphy_2.gif

 

 

لینک به دیدگاه
https://forum.arsacia.ir/topic/13026-%D8%A7%D8%B4%D8%AA%D8%A8%D8%A7%D9%87-fenglish/#findComment-148173
به اشتراک گذاری در سایت های دیگر

در 7 ساعت قبل، AliBozorG گفته است:

آفرین داری نشون میدی یه قابلیت هایی داری : ) 

اِس اِس یو سی پی

❌خالی‌ میکنن‌ پشتتو‌ حتـے سایھ‌ هاا ❌

MasTeR.png

 

لینک به دیدگاه
https://forum.arsacia.ir/topic/13026-%D8%A7%D8%B4%D8%AA%D8%A8%D8%A7%D9%87-fenglish/#findComment-148212
به اشتراک گذاری در سایت های دیگر

  • 1 ماه بعد...
  • مؤسس
در در ۱۳۹۹/۵/۱ در 22:16، Shxyan گفته است:

داخل پست عرض کردم خدمتتون، فکر کردم منظورتون از تجارت Biz هست اما بعدش متوجه شدم که منظورتون معامله و اینجور کاراست. 

 

مرسی از رسیدگی، اشتباه خودمو متوجه شدم همون موقعی که تاپیکو نوشتم اما نمیتونستم هاید کنم. 

 

این تاپیک رو ببندید

 

Biz هم باشه T نیاز نیست وسط جمله بزرگ باشه. تاپیک فنگلیش را دوباره با دقت مطالعه کنید! بسته شد.

لینک به دیدگاه
https://forum.arsacia.ir/topic/13026-%D8%A7%D8%B4%D8%AA%D8%A8%D8%A7%D9%87-fenglish/#findComment-159663
به اشتراک گذاری در سایت های دیگر

مهمان
این موضوع برای عدم ارسال قفل گردیده است.
×
×
  • اضافه کردن...