رفتن به مطلب
مرورگر پیشنهادی آرساکیا گیم مرورگر های تحت موتور کرومیوم می‌باشد، برای دانلود روی مرورگر انتخابی خود کلیک کنید
Google Chrome Microsoft Edge Ungoogled Chromium Brave Opera GX Opera

جستجو در تالارهای گفتگو

در حال نمایش نتایج برای برچسب های 'fenglish'.

  • جستجو بر اساس برچسب

    برچسب ها را با , از یکدیگر جدا نمایید.
  • جستجو بر اساس نویسنده

نوع محتوا


تالارهای گفتگو

  • آرساکیا
    • اطلاعیه ها
  • آرساکیا آنلاین
    • سرور RPG
    • AG:SAL (لانچر)
    • تیم کیفیت و خلاقیت
  • بازی های ویدئویی
    • بازی های آنلاین
    • بازی های FPS
    • Playstation | پلی استیشن
    • Xbox | ایکس باکس
  • عمومی
    • گفتگوی آزاد
    • صندلی داغ
    • وسایل نقلیه
    • سرگرمی
    • مسابقات
  • تکنولوژی
    • اخبار تکنولوژی
    • سخت افزار
    • نرم افزار
    • اندروید و آی او اس
    • وبمسترینگ
  • گرافیک
    • نمونه کار های گرافیکی
    • درخواست های گرافیکی
    • پرسش و پاسخ گرافیکی
  • کلاب آرساکیا تالار
  • Metalhead Bikers Trap
  • Metalhead Bikers Metal (And its subgenres...)
  • Metalhead Bikers House Music & EDM
  • Metalhead Bikers Chatroom
  • فوتبالی‌ها اخبار
  • فوتبالی‌ها پیشبینی مسابقات
  • Pro GaminG تجربه و برسی بازی ها
  • Pro GaminG گفت و گو
  • Pro GaminG پرسش و پاسخ بازی ها
  • Minecraft Minecraft
  • ⚜$Sᴀɪɴᴛ موضوع ها
  • The Gᴜɴɴᴇʀs کاربران
  • The Gᴜɴɴᴇʀs موضوع ها
  • Arsacia Music Hip hop music
  • Arsacia Music Rap
  • Arsacia Music Pop
  • Arsacia Music Foreign
  • Arsacia Music Albums
  • ThugLife ThugLife
  • ThugLife ThugLife
  • Best Friends Family [BsT] اطلاعیه بکس
  • Best Friends Family [BsT] جوک کده
  • ViKinG FamilY Gᕮᑎᕮᖇᗩᒪ
  • ViKinG FamilY ᑭᑌᗷᒪiᑕ ᑕᕼᗩt
  • ماد و ویژگی های اضافی AG:SA مادها و ویرایش ها ( PC )
  • ماد و ویژگی های اضافی AG:SA بخش Modder ها
  • ماد و ویژگی های اضافی AG:SA مادها و ویرایش ها ( Android )
  • grandpa family عمومی
  • Dillimore House Gallery Dillimore
  • Dillimore House معرفی ساکنان محله Dillimore
  • (Red Gang(RG چت
  • Meeting Cars قوانین و محل متینگ
  • Meeting Cars خرید و فروش ماشین
  • Meeting Cars مسابقات
  • Mazandaran موضوع ها
  • Old Friends سلام به دوستان گل و گلاب
  • گروه فکس Special Event's
  • گروه فکس Funny memes
  • گروه فکس Gallery
  • IQ 200 [Q2] چت ازاد ?
  • IQ 200 [Q2] پرسش و پاسخ ?
  • IQ 200 [Q2] گالری آرساکیا ?
  • CarsMeeting شرکت در میتینگ
  • CarsMeeting Photos
  • GoD._.FatheR CiTY سناریو ها + آموزش
  • GoD._.FatheR CiTY بازی ها
  • GoD._.FatheR CiTY MVP ها
  • GoD._.FatheR CiTY لیست بازیکنان محروم شده
  • Personal HUD درخواست
  • Personal HUD اصلاح
  • ?CNN? وسایل نقلیه
  • ?CNN? ملک مسکونی
  • ?CNN? طلا
  • ?CNN? بیزنس
  • ?CNN? متریال
  • ?CNN? سایر تبلیغات
  • گدایی گدایی در سرور
  • FadlyGoPage FadlyPage
  • ُStreamer شرکت در فیلمبرداری
  • Soccer ArSaCiA اطلاعیه مسابقات / فرم ثبت‌نام
  • ArSaCia Kings گفت و گو ها

وبلاگ‌ها

  • بروزرسانی‌ها
  • مواردی که باید بدانید

جستجو در...

نمایش نتایجی که شامل...


تاریخ ایجاد

  • شروع

    پایان


آخرین بروزرسانی

  • شروع

    پایان


فیلتر بر اساس تعداد...

تاریخ عضویت

  • شروع

    پایان


گروه


نام کاربری در بازی

  1. سلام و عرض ادب، از اونجایی که کم کم باید خودمونو برای رفتن از سمپ و ادامه دادن با AG:SAMP آماده کنیم پیشنهادم این هستش که از اونجایی که پلیر هایی هستن که فینگلششون اوکی نیست و از اونجایی که سرور حتی یک پلیر از خارج نداره زبان English حذف و با FEnglish (زبان فعلی بازی) جایگزین بشه و در زبان Farsi تمامی متون برای بازیکنان به صورت فارسی نوشته بشه اینجوری کمک بیشتری به بازیکنانی که فینگلششون اوکی نیست میشه
  2. Hos3ein3

    آموزش FEnglish صحبت کردن ??

    سلام ودرود هدف فقط آموختن بود? فیلم در لینک زیر قرار دارد: https://uupload.ir/view/fenglish_th52.mp4/ در صورت خراب بودن لینک بالا از این لینک استفاده کنید: https://www.uplooder.net//files/b184ea97c21d45c43089adbe37c1f0ea/FEnglish.mp4.html مرسی از دوستان عزیزم بابت ساخت فیلم : @AHKgaming1386 @omidawx @Poyzow خیلی خوشحال میشیم که نظزتون رو در مورد این فیلم بیان کنید: از تمامی افراد خواسته میشود که نظرشون رو بیان کنند با تشکر
  3. SkyLaR

    FEnglish | OnToP

    فرم: • عکس سایز کوچک شما از "اطلاعات کاربری" از طریق کنترل پنل: • عکس سایز کوچک کسی که از او شکایت دارید از "اطلاعات کاربری" از طریق کنترل پنل: • عکس سایز کوچک از "اطلاعات کاربری" از شاهدین از طریق کنترل پنل:خدا • توضیحات: رعایت نکردنه FEnglish • مدارک (فیلم یا عکس):
  4. • عکس سایز کوچک شما از "اطلاعات کاربری" از طریق کنترل پنل: • عکس سایز کوچک کسی که از او شکایت دارید از "اطلاعات کاربری" از طریق کنترل پنل: • عکس سایز کوچک از "اطلاعات کاربری" از شاهدین از طریق کنترل پنل: - • توضیحات: سلام. با احترام به استحضار می رساند، ادمین یاد شده فوق مرتکب چند تخلف گردیده است: 1. پس از ارسال گزارش مبنی بر ورود و خروج پشت سر هم از ساختمان بازیکن faty3 که آن عمل با استناد به قوانین عمومی: Non-RP محسوب می شده است، ادمین نامبرده شده از اجرای قانون خودداری نمود. 2. دو مرتبه عدم رعایت دستور زبان FEnglish در Report. 3. بستن فوری ریپورت وسط صحبت من، پس از تهمت و خودداری از اجرای قانون بدون رضایت بنده! من امیدوارم مزاحمت های مکرر ایشون با میکروفن، رفتار سمی و تهمت زدن به شاکی توسط قوانین منع شده باشه در هر صورت رفتار بد ایشون با بنده عرفا قابل پذیرش نیست. ایشون حق قضاوت هیچکس رو نداشتن و فقط باید اجرا کننده ی قوانین باشن! • مدارک (فیلم یا عکس): به علت داشتن محتوای خصوصی به مسئول محترم ادمین ها ارسال می گردد.
  5. سلام ودرود هدف فقط آموختن بود فیلم در لینک زیر قرار دارد: https://uupload.ir/view/fenglish_th52.mp4/ در صورت خراب بودن لینک بالا از این لینک استفاده کنید: https://www.uplooder.net//files/b184ea97c21d45c43089adbe37c1f0ea/FEnglish.mp4.html مرسی از دوستان عزیزم بابت ساخت فیلم : @AHKgaming1386 @omidawx @Poyzow خیلی خوشحال میشیم که نظزتون رو در مورد این فیلم بیان کنید: از تمامی افراد خواسته میشود که نظرشون رو بیان کنند با تشکر
  6. TheMasTeR

    باگ FEnglish Fdivorce

    - عکس از محیط کاربری که می خواهید جوایز را دریافت کنید: - توضیح کامل باگ: وقتی به یکی Fdivorce میدی این متن میاد و بعد از کاما باید کلمه ی Now با حرف کوچیک نوشته بشه - قرار دادن عکس و فیلم کم حجم شده (در صورت لزوم): - توضیح دادن این که چگونه می توانیم خودمان با آن باگ برخورد کنیم. (چگونه آن باگ را Reproduce کنیم): In the middle of the DAY
  7. TheMasTeR

    باگ FEnglish

    - عکس از محیط کاربری که می خواهید جوایز را دریافت کنید: - توضیح کامل باگ: FEnglish اشتباه بعد کاما جمله رو با حرف بزرگ شروع کرده - قرار دادن عکس و فیلم کم حجم شده (در صورت لزوم): https://s2.uupload.ir/files/screenshot_20230326-231531_sa-mp_1ysj.jpg - توضیح دادن این که چگونه می توانیم خودمان با آن باگ برخورد کنیم. (چگونه آن باگ را Reproduce کنیم) : با یه اکانت جدید گواهینامه بگیرید و بعد ادامه ی آموزش های سرور رو لغو کنید.
  8. aSoheyl

    مشکلات FEnglish و پیشنهاد

    سلام. اگر آداب FEnglish برای شما مهم است لطفا این موضوع را مطالعه و نظر خود را برای ما بازگو کنید. اشتباهات رایج در FEnglish: 1. دوستان گرامی، در مقدمه نیاز است که عرض کنم FEnglish زبان نیست، بلکه مجموعه‌ قواعد و رفتار ترسیم شده زبان فارسی به خط لاتین برای اینکه ما منظورمان را به دیگران برسانیم یا متوجه منظور دیگران بشویم بدون اینکه خطایی در املاء و خوانش باشد! به دنبال همین موضوع یکی از اشتباهاتی که ما مرتکب آن هستیم چسباندن پسوند و پیشوند و ضمایر به کلمات انگلیسی است! به این مثال ها نگاه کنید: - Servere Arsacia - Timetun - Shopam لطفاً ضمایر و پسوند - پیشوند را به کلمات انگلیسی نچسبانید، زیرا که کلمات انگلیسی قاعده مربوط به زبان خود را دارند پس نمی‌توان قاعده هایی که در زبان فارسی داریم را وارد زبان انگلیسی کنیم، این کار ممکن باعث بهم ریختن قاعده‌ی تلفظی در کلمات انگلیسی شود. راه حل: ضمایر و پسوند - پیشوند را جدا از کلمات انگلیسی بنویسید یا اینکه از علامت - استفاده کنید، مثال: - Server e Arsacia / Server-e Arsacia - Time tun / Time-tun - Shop am / Shop-am توجه داشته باشید که این فقط شامل کلمات انگلیسی است نه فارسی! امیدوارم این مورد قابل توجه کارکنان به خصوص ناظمان و مدیران قرار گرفته باشد. 2. اشتباه دیگری که ما آن را مرتکب هستیم، برداشت نادرست از کلماتی است که حرف "ه" نماینده‌ی حرف صدادار کسره در آن کلمه می‌باشد، به این مثال ها نگاه کنید: - Zohreh = زهره - Reyhaneh = ریحانه - Khaneh = خانه استفاده از حرف "h" در پایان کلماتی که صدای "e" میدهند غلط است! زیرا که این حرف صرفا نماینده‌ی حرف صدادار کسره است، چون در فارسی هیچ کلمه ای بدون حرف "ه" به کسره ختم نمی‌شود مگر اینکه آن کلمه مضاف یا موصوف باشد، مثال درست: - Zohre = زهره - Reyhane = ریحانه - Khane = خانه کجای این کلمات شما حرف "ه" را حس می‌کنید؟ حرف "h" بعد از کسره تنها هنگامی نوشته می‌شود که واژه دارای صدای "h" باشد، برای نمونه: "مه" (meh)، "ده" (deh). 3. طبق قواعد در FEnglish حرف "gh" معادل حرف "ق - غ" در فارسی است. خب در این صورت من از کجا متوجه شوم کلمه‌ی "Gharib" مقصودش کلمه‌ی "قریب" است یا "غریب"؟! برای رفع ابهام اگر مقصود شما کلمه‌ی "قریب" است حتما از "q" استفاده کنید و در صورتی که مقصود شما کلمه‌ی "غریب" است پیشنهاد می‌کنم از "qh" استفاده کنید و اگر این حرف مورد تایید شما نیست از همان "gh" استفاده کنید. 4. معادل حرف "او" در FEnglish چیست؟ کدام درست است؟ o - oo - ou - u؟ ما تقریبا از همه‌ی این حروف برای نشان دادن "او" استفاده می‌کنیم، از نظر من استفاده از هر چهار حرف موردی ندارد اما حرف "o" ممکن است مشکل‌زا باشد، مانند کلمه‌ی "roz" که مشخص نیست مقصود آن "رُز" است یا "روز"! (استفاده از حرف "o" به معادل "او" پیشنهاد نمی‌شود). استفاده ازحرف "oo - ou" در کلماتی که حرف صدادار ضمه ( ُ ) وجود دارد پیشنهاد نمی‌شود، زیرا ممکن است باعث ایجاد ابهام در تفکیک‌بندی صدا شود! مانند: - Shooor / Shoour = شوعُر / شعور / شُعُعُر - Moood / Mooud = موعود / مععد / معود در صورت استفاده از این حروف از علامت آپستروف ( ' ) برای تفکیک‌بندی صدا استفاده کنید. پ ن: کلمه‌ی "شور" را هیچ وقت بصورت "Shour" ننویسید چون ممکن است خواننده آن را شعور بخواند. حرف "u" رایج ترین حرفی است که به معادل حرف "او" بکار می‌رود، خوشبختانه این حرف در جایی از لحاظ خوانش ابهام‌زا نیست. 5. معادل حرف "ع - همزه ساکن" در FEnglish چیست؟ ما از علامت آپستروف برای نشان دادن این حرف استفاده می‌کنیم در حالی که متاسفانه آپستروف حرف نیست بلکه یک علامت است! چه کار کنیم؟ اگر در موقعیتی باشیم که امکان استفاده از آپستروف نباشد چه کنیم؟ پیشنهاد من استفاده از حرف "e" به جای این علامت است ولی مطمعنا خیلی از شما ها راجب این موضوع توافق نظر نخواهید داشت، خب شما فرض کنید میخواهید حسابی در آرساکیا با نام اعبدی باز کنید، (آقای اعبدی) آن را چگونه می‌نویسید؟ A'badi? آپستروف در سمپ پشتیبانی نمیشود و شما احتمالا بگویید که خب مشکلی نیست "Abadai" مینویسیم، ولی دیگران این کلمه را "ابدی" یا "آبادی" خواهد خواند جز "اعبدی"! نهایتاً راه حل شما این است نام دیگری انتخاب کنید صرفا بخاطر اینکه معتقدید علامت آپستروف معادل "ع یا همزه ساکن" است. من این را انکار نمی‌کنم چون FEnglish غیررسمی است و هر کس به رغم و سلیقه‌ی خود آداب FEnglish دارد، اما اگر حرف "e" را معادل کنیم خیلی از محدودیت ها برطرف می‌شود. طوری که نظر من است: - عَ ءَ = a - عُ ءُ = o - عِ ءِ = e - عْ ءْ = e و طوری که غالبا شما می‌نویسید: - عَ ءَ = a / a' / 'a - عُ ءُ = o / o' / 'o - عِ ءِ = e / e' / 'e در جایی که حروف صدادار بر "ع یا همزه" می‌آید اصلا نباید از این علامت استفاده شود چون تابع آن صدا قرار گرفته! گرچه یک سری افراد هم که این کار رو انجام میدن نمیدونن آپستروف رو بعد حرف بزارن یا قبلش! چند مثال از کلماتی که همزه ساکن دارند و حرف "e" به جای آپستروف استفاده می‌شود: - Saey = سعی - Baed = بعد - Aebad = اعبد - Maemuli = معمولی - Enshae = انشاء البته لازم بذکر است که تاکنون معادل دقیقی برای "ع - همزه ساکن" مشخص نشده است و در هاله‌ای از ابهام است، اما اگر نظر من را بخواهید حرف "e" بهترین معادل برای این حرف است. تصمیم با خودتان! در FEnglish صداهایی که برای آن ها معادل دقیقی مشخص نشده بر اساس سلیقه نوشته می‌شود من فقط چیزی که فکر کردم بهتر است را ارائه دادم، اگر شما نظر بهتری دارید خوشحالم که ببینم. یک نمونه توضیح در یکی از سایت ها: گرچه معادلی که این سایت پیشنهاد کرده هم همیشه قابل استفاده نخواهد بود. 6. خب پس آپستروف را در کجا استفاده کنیم؟ آپستروف در زبان انگلیسی برای نوشتن اختصاری و نشان مالکیت ها استفاده می‌شود. مثال: - You're - It's - Book's در FEnglish اگر بخواهیم آپستروف را همانند زبان انگلیسی استفاده کنیم می‌توانیم برای کلماتی استفاده کنیم که در آن حذف همزه صورت گرفته است. مانند: - Ziba'st = زیباست - Soali'st = سوالی‌ست - Baraye ma'st = برای ماست اما مهم تر از این قاعده ها، ما یک سری مشکلاتی در FEnglish داریم که با کمک علامت آپستروف قابل حل هستند. مشکل اول: همانطور که در مورد 4 اشاره شد گاهی اوقات حروف صدادار در کنار همدیگر قرار می‌گیرند و ممکن است برای ما مبهم باشد که این ها را از هم تقکیک دهیم یا با هم ادغام دهیم، مثل کلمه شعور که در بالا اشاره کردم، یا مثلاً کلمه "Saat" را در نظر بگیرید، اگر از آپستروف استفاده نکنید خواننده ممکن است آن را سآت بخواند ولی با استفاده از آپستروف این مشکل حل می‌شود (Sa'at). در صورتی که نتوانستید از آپستروف استفاده کنید از حرف "e" استفاده کنید (Saeat). گرچه اجباری برای استفاده از آپستروف در این قاعده نیست اما برای حل ابهام در خوانش عمل محتاطانه‌ای است. مشکل دوم: برخی کلمات وجود دارد که در آن حروف بی صدا مسکون می‌شود و بعد از آن حروف صدادار قرار می‌گیرد که ممکن است خواننده به اشتباه حرف مسکون را به حرف صدادار وصل کند، اما استفاده از نشانه آپستروف در جایی که بعد از حروف بی صدای ساکن، حروف صدادار می‌آید مشکل ابهام در خوانش را حل می‌کند، چون اگر کلماتی که با این قاعده نوشته می‌شوند اگر از آپستروف استفاده نشود خواننده به یقین دچار اشتباه در تلفظ خواهد شد. مثال: - Mas'oud = مسعود - Mas'ale = مسئله - An'am = انعام حال اگر از این نشانه استفاده نشود: - Masoud = مسود - Masale = مسَله / مساله - Anam = انام / ع.ن.م شما خودتان نگاه کنید که اگر در کلمه‌ی "انعام" از آپستروف استفاده نشود چقدر ممکن است نابهنجار خوانده شود! استفاده از آپستروف در این قاعده بسیار توصیه می‌شود! در صورتی که امکان استفاده از آپستروف میسر نبود از حرف "e"استفاده کنید. مثل: "Maseale" در اینجا حرف "e" حرف "s" را به انحراف می‌کشاند تا به احیانا به حرف "a" وصل نشود. مشکل سوم: برخی آواء ها وجود دارند که از دو حروف تشکیل شدند و ممکن است در برخی جاها کنار هم ولی جدا از هم باشند و خواننده آن را به اشتباه کنار هم بخواند! اگر متوجه نشدید به این مثال ها نگاه کنید: - Mazhab = مذهب / مژب - Tashil = تسهیل / تشیل استفاده از آپستروف کمک می‌کند تا این مشکل حل شود (Maz'hab) - (Tas'hil). در صورتی که امکان استفاده از آپستروف ممکن نبود از حرف "e" استفاده کنید. به طور کلی آپستروف نقش تفکیک‌کننده در آواء ها و حروف را دارد گرچه در زبان انگلیسی اینگونه نیست. 7. برخی کلمات وجود دارند که در آن حرف "a" مشخص نیست صدای کوتاه دارد یا بلند! مانند: - Madar = مادر / مدار - Asar = اثر - آثار - Ali = علی / عالی - Adam = آدم / عدم - An = ع.ن / آن همانطور که با double کردن حرف "o" آن را بلند می‌خوانیم، حرف "a" را می‌توانیم با double کردن بصورت حتمی بلند بخوانیم تا این مشکل حل شود. مانند: - Maadar = مادر - Madaar = مدار - Asar = اثر - Aasaar = آثار - Adam = عدم - Aadam = آدم - Aan = آن 8. قبلا یکی از دوستان موضوعی مطرح کرده بود که حرف "w" مورد استفاده نیست! در حقیقت این حرف برای "و ناخوانا" و " ُ کوتاه با و" می‌تواند بی‌آید. مثال: - Mowz - Khwahar گرچه نیازی به استفاده از این حرف نیست چون ما در هر صورت چه با "w" چه بدون "w" کلمه را درست خواهیم خواند. لطفاً این حرف را در کلمه‌ی "عالی" استفاده نکنید زیرا کاملا بی پایه و بی اساس است. 9. آیا درست است که بعد از حرف "ای" که بعد آن حرف صدادار دیگری می‌آید از حرف "y" استفاده کنیم؟ مانند: - Biya - Niyaz - Ziyad - Tarbiyat وقتی این کلمات را معادل فارسی کنیم به این صورت خارج می‌شوند: - بییا - نییاز - زییاد - تربییت خب پس چه کنیم اگر حرف "y" را حذف کنیم چه می‌شود؟ - Bia - Niaz - Ziad - Tarbiat معادل فارسی: - بی‌آ / بیعا - نی‌آز / نیعاز - زی‌آد - زیعاد - تربیعت باز هم درست خارج نمی‌شود! اصلا این کلمات در فارسی چگونه خوانده می‌شوند؟ در زبان فارسی در اصل یک کسره در کرسی قرار می‌گیرد و بعد از آن حرف "یْ" می‌آید‌. به این مثال ها نگاه کنید، نحوه درست تلفظ اینگونه است: - Beya = بِیا - Neyaz = نِیاز - Zeyad = زِیاد - Tarbeyat = تربِیت اما به رسوم عادت و مرور زمان این کسره صدایش بلند تر شده و به "ای" که عموم ما آن را بلند می‌خوانیم تبدیل شده است. سه گونه شکل از این کلمات مطرح شد، نوشتن به صورت شکل دوم مقبول نیست و شکل اول و سوم مشکلی ندارد، اما شکل سوم از همه‌ی این ها درست تر است. 10. آیا نوشتن کلمه‌ی "پارتی" به صورت "party" درست است؟ در جواب از آنجا که این کلمه یک کلمه‌ی انگلیسی است بله درست است اما برخی دوستان استنباط و تعمیم نادرستی از موضوع دارند و این قاعده تلفظی در انگلیسی را وارد FEnglish می‌کنند. مثال: - Chetory = ْچطورْی - Riyazy = ْریاضْی - Dargiry = ْدرگیرْی مگر معادل حرف "ای" در FEnglish حرف "i" نیست؟ پس چرا از حرف "y" استفاده می‌کنید؟ چون که در کلمه‌ی "party" از این حرف استفاده شده و آوای آن "i" خوانده شده؟ حالا جالب تر از آن برخی افراد به پیرو کلمه‌ی "party" کلمه‌ی "بازی" را به صورت "bazy" می‌نویسند (Party Bazy)!!! خنده دار است، پس اگر اینطور است کلمه‌ی "save" را در نظر بگیرید که حرف "a" به صورت "اِی" تلفظ می‌شود، در نتیجه آیا درست است منی که اسمم "سهیل" است را به صورت "Sohal" بنویسم؟ صرفا بخاطر اینکه حرف "a" در کلمه مذکور به صورت "اِی" تلفظ شده است؟ خب این که درست نیست! ما از زمانی که لاتین نویسی فارسی شروع شد از اول یک سری معادل برای هر حروف رسم کردیم، اضافه کردن آواء های مستقل دیگر فقط کار را در خوانش مشکل می‌کند. فراموش نکنیم که FEnglish یک خط غیررسمی دیگر از زبان فارسی است نه یک زبان که بخواهیم برای آن قواعد پیچیده وضع کنیم! هدف ما رساندن مقصود و منظور به دیگران بصورت صحیح است. 11. در FEnglish کلمه هایی که تشدید دارند دو بار نوشته می‌شوند. مثل: - Ahammeyyat - Moarrefi - Movaffaq - Tavajjoh این را همه میدانیم، اما برخی آواء در FEnglish هستند که دوحرفی اند! مثل: - Sh = ش - Ch = چ - Kh = خ - Zh = ژ آیا تابحال فکر کرده‌اید اگر تشدید بر این حروف بنشیند چگونه نوشته می‌شود؟ فکر کنم تابحال کسی عمیقا به این موضوع فکر نکرده و بنده در شیخ گوگل و برخی منابع و مقالات چیزی راجب این موضوع نیافتم! پیشنهاد من این است که وقتی تشدید بر این حرف ها نشست به این صورت بنویسیم: - Morakhhasi = مرخّصی - Tashakhhos = تشخّص - Bachhe = بچّه یعنی حرف دوم را دو بار بنویسیم، باز هم بستگی به خودتان دارد. اگر شما وقت گذاشتید و این موضوع را مطالعه کردید از شما تشکر میکنم و دوست دارم از نظرات شما نیز استفاده کنم.
  9. Name

    باگ - FEnglish erorr PD

    - عکس از محیط کاربری که می خواهید جوایز را دریافت کنید: - توضیح کامل باگ: وقتی take/ میزنید وارن اولی میاد ( طبق عکس ) , ولی وقتی suspend/ میزنید وارنش با اولی فرق داره از لحاظ فینگیلیش ( Caps lock ) - قرار دادن عکس و فیلم کم حجم شده (در صورت لزوم): - توضیح دادن این که چگونه می توانیم خودمان با آن باگ برخورد کنیم. (چگونه آن باگ را Reproduce کنیم): CMD: /TAKE , /SUSPEND
  10. Ali

    دستور زبان در Fenglish

    با سلام و عرض وقت بخیر. برخی از دستور های زبانی وجود دارد که مورد توجه عدۀ کمی قرار می گیرد و امکان این هست که از آنها مطلع نباشند! بنابراین من تصمیم گرفتم که به آموزش این دستور ها بپردازم. یکی از مهم ترین دستور هایی که مورد توجه قرار نمی گیرد علائم جمله هست. تاریخ دستور زبان اثبات می کند که علائمی مانند "." "," ":" "()" "[]" "؟" اولین بار برای زبان English مورد استفاده قرار گرفته شده و وارد زبان فارسی شده، بنابراین در FEnglish از این دستور ها باید استفاده و رعایت شود. در صورتی که قانونی مشکل داشت یا پیشنهاد بهتری دارید در همین تاپیک پست دهید. دستور زبان "." (نقطه): این علامت نشانگر اتمام جمله می باشد و در آخر جمله استفاده می شود (بدون هیچ فاصله) مثال (جملات درست با رنگ سبز نوشته شده و جملات غلط با رنگ قرمز): .Emruz che ruze khubi hast . Emruz che ruze khubi hast . Emruz che ruze khubi hast استفاده از نقطه اجباری نیست اما زمانی که استفاده می شود حتماً قوانین آن رعایت شود. دستور زبان "," (کاما): این علامت نشانگر ادامه داشتن موضوع جمله ی قبلی این علامت با جمله ی بعدی این علامت است، همچنین در خواندن زمانی که به کاما می رسیم باید یک ثانیه صبر کنیم و سپس جملۀ بعدی را بخوانیم. (نداشتن فاصله بین جمله ی اول و داشتن یک فاصله با جمله ی بعدی) (حرف بعد از کاما باید کوچک باشد) مثال (جملات درست با رنگ سبز نوشته شده و جملات غلط با رنگ قرمز): .Emruz gozasht, amma aslan ruze khubi nabud .Emruz gozasht , amma aslan ruze khubi nabud .Emruz gozasht ,amma aslan ruze khubi nabud .Emruz gozasht, amma man hanuz pishraft nakardam .Emruz gozasht, Amma man hanuz pishraft nakardam استفاده از کاما اجباری نیست اما زمانی که استفاده می شود حتماً قوانین آن رعایت شود. دستور زبان ":" (دو نقطه): این علامت نشانگر نقل قول و تعریف یا تجزیه چیزی می باشد. (قانون فاصلۀ این علامت مانند قانون فاصلۀ کاما می باشد) (جمله یا کلمۀ بعد از دو نقطه شروع یک جمله جدید می باشد و باید حرف اول جملات تازه شروع شده به جز جملات بعد از کاما بزرگ باشد) مثال (جملات درست با رنگ سبز نوشته شده و جملات غلط با رنگ قرمز) : .Ghanune avvale tamamie faction ha: Reayate dasture zabane FEnglish .Ghanune avvale tamamie faction ha : Reayate dasture zabane FEnglish .Ghanune avvale tamamie faction ha :Reayate dasture zabane FEnglish استفاده از دو نقطه اجباری نیست اما زمانی که استفاده می شود حتماً قوانین آن رعایت شود. دستور زبان "()" (پرانتز): این علامت جهت توصیف کلمه یا جملۀ قبل از خود استفاده می شود. (یک فاصله قبل از جمله یا کلمۀ خود و یک فاصله بعد از پرانتز بسته) (نباید قبل از بسته شدن پرانتز از نقطه (".") استفاده کرد) (جمله یا کلمۀ بعد از باز شدن پرانتز یک جملۀ جدید نمی باشد و حرف اولِ کلمۀ اول آن نباید بزرگ باشد) مثال (جملات درست با رنگ سبز نوشته شده و جملات غلط با رنگ قرمز) : .Ali (foundere majmue) tasmim gerefte ast ke be amuzeshe grammare FEnglish bepardazad .Ali(Foundere majmue) tasmim gerefte ast ke be amuzeshe grammare FEnglish bepardzad .Ali ( Foundere majmue )tasmim gerefte ast ke be amuzeshe grammare FEnglish bepardazad .Ali (kasi ke majmue ra taasis kard) tasmim gerefte ast ke be amuzeshe grammare FEnglish bepardazad .Ali (Kasi ke majmue ra taasis kard.) tasmim gerefte ast ke be amuzeshe grammare FEnglish bepardazad .Ali (Kasi ke majmue ra taasis kard) tasmim gerefte ast ke be amuzeshe grammare FEnglish bepardazad استفاده از پرانتز اجباری نیست اما زمانی که استفاده می شود حتماً قوانین آن رعایت شود. دستوز زبان "[]" (غلاب): این علامت جهت مشخص کردن جملۀ یا کلمۀ اضافی یا جلمۀ یا کلمۀ اضافه شده توسط نویسنده می باشد. مثال (جملات درست با رنگ سبز نوشته شده و جملات غلط با رنگ قرمز) : .Majmueye Arsacia [Ke majmueye sholughi hast] majmueye khubi hast .Majmueye Arsacia[Ke majmueye sholughi hast] majmueye khubi hast .Majmueye Arsacia [ Ke majmueye sholughi hast ]majmueye khubi hast .Majmueye Arsacia [Haman majmueye sholugh] majmueye khubi hast .Majmueye Arsacia [Haman majmueye sholugh.] majmueye khubi hast .Majmueye Arsacia [haman majmueye sholugh] majmueye khubi hast استفاده از غلاب اجباری نیست اما زمانی که استفاده می شود حتماً قوانین آن رعایت شود. دستور زبان "؟" (علامت سؤال): این علامت پرسشی بودن جملۀ قبل از خود را می رساند. (تمامی قوانین مانند نقطه است) مثال (جملات درست با رنگ سبز نوشته شده و جملات غلط با رنگ قرمز) : ?Emruz chand shanbe hast ? Emruz chand shanbe hast ? Emruz chand shanbe hast استفاده از علامت سؤال اجباری نیست اما زمانی که استفاده می شود حتماً قوانین آن رعایت شود. به جز علائم، موارد دیگری هم وجود دارد که باید قابل توجه قرار بگیرد. قانون بزرگ و کوچک نوشتن: حرف اول کلمۀ اول هر جمله باید بزرگ نوشته شود. حرف اول تمامی اسم ها مانند اسم شخص، اسم ماه، اسم روز در هفته (مانند یک شنبه) و ... باید بزرگ نوشته شود. تمامی حروف به جز موارد ذکر شده باید حتماً کوچک نوشته شود. قانون کاما و "و": این قانون ساده است و باید حتماً رعایت شود. زمانی که تعداد چیز هایی که می خواهیم نام ببریم بیشتر از سه عدد باشد اینگونه عمل می کنیم: Ali, Hamid va Reza Ali, Hamid, Reza va Morteza Ali, Shayan, Hamid, Reza, Hamed va Morteza زمانی که تعداد چیز هایی که می خواهیم نام ببریم دو عدد باشد اینگونه عمل می کنیم: Ali va Hamid Shayan va Reza Asghar va Hamed قانون حروف اضافه ( اَ اِ اُ اً اٍ اٌ اّ) : در فارسی حروف اضافه حذف می شود ولی در خواندن هیچگاه نمی توانیم حرف اضافه را حذف کنیم، FEnglish زبان خواندن فارسی به نوشتار انگلیسی هست بنابراین هیچگاه امکان حذف کردن حروف اضافه در تلفظ، درون FEnglish نیست. به نمونه های زیر توجه کنید: .Ali astine khod ra bala zad .Ali livane khod ra ruye mize khod gharar dad .Hale man khub nist .Sathe shoma paien hast جمله های بالا جمله های صحیح می باشند و اما جمله های غلط که رایج هست در زیر ذکر شده: .Ali astin khod ra bala zad .Ali livan khod ra ruye miz khod gharar dad .Hal man khub nist .Sath shoma paien hast اگر جمله های غلط بالا را به درستی بخوانید انگار یک ربات در حال صحبت کردن است، حذف کردن حروف اضافی در FEnglish ممکن نیست و جمله بسیار غلط می شود. قانون "ی میانجی": در FEnglish امکان حذف کردن ی میانجی نیست، حتی در فارسی هم حذف کردن ی میانجی جمله را غلط خواهد کرد. به نمونه های زیر توجه کنید: Kalameye avval Jomleye avval جمله های بالا جمله های صحیح می باشند و اما جمله های غلط که رایج هست در زیر ذکر شده: Kalame avval Jomle avval زمانی که دو جملۀ غلط بالا را می خوانید انگار یک چیزی کم هست، بنابراین ی میانجی نباید در FEnglish حذف شود.
  11. SepeR

    FEnglish نادرست Much

    • عکس سایز کوچک شما از "اطلاعات کاربری" از طریق کنترل پنل: • عکس سایز کوچک کسی که از او شکایت دارید از "اطلاعات کاربری" از طریق کنترل پنل: • عکس سایز کوچک از "اطلاعات کاربری" از شاهدین از طریق کنترل پنل: • توضیحات: فینگلیش نا‌درست Much (اطلاع نه اطلا) • مدارک (فیلم یا عکس):
  12. seprooz123

    fenglish peerless

    • عکس سایز کوچک شما از "اطلاعات کاربری" از طریق کنترل پنل: • عکس سایز کوچک کسی که از او شکایت دارید از "اطلاعات کاربری" از طریق کنترل پنل: • عکس سایز کوچک از "اطلاعات کاربری" از شاهدین از طریق کنترل پنل: خدا • توضیحات: رعایت نکردن fenglish و اینکه تازه اول جمله حرف بزرگ هم نگذاشت. • مدارک (فیلم یا عکس):
  13. iKian

    GraveYard - رعایت نکردن FEnglish

    • عکس سایز کوچک شما از "اطلاعات کاربری" از طریق کنترل پنل: • عکس سایز کوچک کسی که از او شکایت دارید از "اطلاعات کاربری" از طریق کنترل پنل: • عکس سایز کوچک از "اطلاعات کاربری" از شاهدین از طریق کنترل پنل: خدا • توضیحات: رعایت نکردن FEnglish در چت F/ • مدارک (فیلم یا عکس): https://s4.uupload.ir/files/screenshot_(1056)_hvp.png
  14. iLOVEU

    FEnglish نادرست هلپر iToxic

    • عکس سایز کوچک شما از "اطلاعات کاربری" از طریق کنترل پنل: • عکس سایز کوچک کسی که از او شکایت دارید از "اطلاعات کاربری" از طریق کنترل پنل: • عکس سایز کوچک از "اطلاعات کاربری" از شاهدین از طریق کنترل پنل: • توضیحات: تو عکس مشخصه • مدارک (فیلم یا عکس):
  15. QwE

    رعایت نکردن FEnglish | OmidGH

    فرم: • عکس سایز کوچک شما از "اطلاعات کاربری" از طریق کنترل پنل: • عکس سایز کوچک کسی که از او شکایت دارید از "اطلاعات کاربری" از طریق کنترل پنل: • عکس سایز کوچک از "اطلاعات کاربری" از شاهدین از طریق کنترل پنل: • توضیحات: . Abuse warning system .Absuse warning system • مدارک (فیلم یا عکس):
  16. Esmail

    FEnglish نادرست - EBi

    • عکس سایز کوچک شما از "اطلاعات کاربری" از طریق کنترل پنل: • عکس سایز کوچک کسی که از او شکایت دارید از "اطلاعات کاربری" از طریق کنترل پنل: • عکس سایز کوچک از "اطلاعات کاربری" از شاهدین از طریق کنترل پنل: کل اعضا کارکنان • توضیحات: FEnglish نادرست کلمات اشتباه با قرمز و کلمات درست با سبز نوشته شده. Na sabr Na, sabr • مدارک (فیلم یا عکس): به @SFC ارسال شد. پس میگیرم
  17. Scarlet

    FEnglish نادرست هلپر Ghelion

    • عکس سایز کوچک شما از "اطلاعات کاربری" از طریق کنترل پنل: • عکس سایز کوچک کسی که از او شکایت دارید از "اطلاعات کاربری" از طریق کنترل پنل: • عکس سایز کوچک از "اطلاعات کاربری" از شاهدین از طریق کنترل پنل: - • توضیحات: ایشون در چت هلپمی دستور [Sellgiftcard/] رو با FEnglish اشتباه تایپ میکنند... sellgiftcard • مدارک (فیلم یا عکس):
  18. FeaRLeSS

    FEnglish نادرست | .DaNa.

    • عکس سایز کوچک شما از "اطلاعات کاربری" از طریق کنترل پنل: • عکس سایز کوچک کسی که از او شکایت دارید از "اطلاعات کاربری" از طریق کنترل پنل: • عکس سایز کوچک از "اطلاعات کاربری" از شاهدین از طریق کنترل پنل: • توضیحات: FEnglish نادرست داخل مدارک مشخصه به خودش هم داخل چت هلپر یبار گفتم اما بازم رعایت نکرد. • مدارک (فیلم یا عکس):
  19. MohammadMahaN

    FEnglish yousef

    عکس سایز کوچک شما از "اطلاعات کاربری" از طریق کنترل پنل: • عکس سایز کوچک کسی که از او شکایت دارید از "اطلاعات کاربری" از طریق کنترل پنل: • عکس سایز کوچک از "اطلاعات کاربری" از شاهدین از طریق کنترل پنل: • توضیحات: FEnglish + لحن صحبت • مدارک (فیلم یا عکس
  20. با سلام و درود خدمت شما دوستان - کارکنان - مدیران و عزیزان سرور آرساکیا مدتی هست که میخوام خدمت شما یک مطلبی که واقعا برام عجیب و جای تعجب شده و ناراحت کننده هست رو برای شما بیان کنم بذارید با یه مثال شروع کنم به عنوان مثال من با شخص HaMeD دوست هستم و یک بار ما با هم آشنا شدیم خب بار بعدی که من ایشون رو توی بازی یا هر جایی میبینم چه دلیلی داره دو ساعت به صورت رسمی و اداری شروع کنم سلام و احوال پرسی کردن و با سلام و درود خدمت شما و فلان و فلان با اینکه میتونم کارمو بگم و جوابمو بگیرم ؟ خب بحث من در مورد رعایت کردن موارد Fenglish برای هلپر ها و لیدر ها و ادمین ها هست ( در صورتی که من هلپر و ادمین و غیره نیستم ) میخواستم خدمت شما عرض کنم که رعایت این موارد و همچین قانونی قانون خوبی هست و در نگاه اول خیلی خوبه که سرور و کارکنان قانون مند باشن و همه عمل کنند و طبق دستور پیش بروند اما مشکل از جایی شروع میشود که همانطور که اطلاع داریم ما ایرانیان در پی کمک کردن به همدیگر نیستیم و در پی زیرآب زنی یکدیگر هستیم که در بسیاری از موارد دیده شده که شخصی رفته و درخواست helpme یا report داده فقط یه دلیل اینکه یک ایراد از کار شخصی که جواب میده بگیره بررسی شماره 1 : نگاهی بندازیم در اینجا به جای کلمه "Mojazzat" گفتن "Mojazat" و دقیقا مثل قبلی در یک جمله, 2 بار حرف بزرگ اوردن در کلمه "Shoma" از "S" و به جای "modiriyat" گفتن "Modiriyat" بررسی شماره 2 : خب این بخشی از ریپورت های چند روز اخیر در هلپر ها بود که من اوردم و نشون شما دادم که شماری از کاربران فقط برای آتو گرفتن و خودشونو بالا اوردن میان و ریپورت اشخاص رو میدن و شخص مورد نظر SV یا AV میگیره و باید شبانه روز ( 45 روز ) بشینه و کار کنه و زحمت بکشه که شاید SV ایشون پاک شه و دیگه هیچ حس شور و اشتیاقی برای شخص نمیمونه مثال فرضی : Player : /Helpme cmd forokhtane mahi chie ? Helper : Ba salam va dorud. l Helper : Mamnon az shoma ke az dasture /Helpme estefade kardid. l Helper : shoma mitavanid az dastur /sellfish dar Resturan ha baraye forukhtan mahi haye khod estefade konid. l Helper : Soal dgei nadarid? l Player : na mamnon Helper : Movafaq va piruz va sarboland bashid. l Helpme Closed همین سوال رو ما بدون شرایط در نظر گرفتن رعایت قوانین FEnglish مینویسیم Player : /Helpme cmd forokhtane mahi chie Helper : Salam /Sellfish To restorana mitoni befroshi l Helper : soali nist? l Player : na mamnon Helpme Closed خب حالا من از شما سوال دارم آیا Player فرضی مورد نظر ما توی این Helpme جواب خودشون رو نگرفتن ؟ آیا به ایشون Help داده نشد ؟ آیا از وقت صرفه جویی نشد ؟ آیا الان که هلپر فرضی ما اینگونه جواب دادن آسمان به زمین اومد ؟ و هزار تا آیا دیگه ------------------------------------------- خب با توجه به دستور /Sar و فعالیتی که Helper ها و Admin ها و Leader ها نیاز دارند که انجام بدن و کلی استرس و Code 6 دقیقه ایی و خیلی چیز هایی دیگه آیا به نظر شما به اندازه کافی زحمت نیست که باید این مورد هم رعایت شه که خیلی ها منتظر گرفتن آتو باشن و ریپورت دادن و هلپر یا ادمین مورد نظر هم باید روی جواب دادن به سوال شخص مورد نظر دقت کنه هم به رعایت موارد فینگلیش دقت کنه که ریپورت نشه هم باید به وقتش برای جواب دادن به سوال دقت کنه سوال این است یک هلپر یا ادمین چقدر میتونه تو این شرایط سخت دوام بیاره و به هلپری یا ادمینیش ادامه بده ؟ به نظر شما چرا بسیاری از کاربران خلاق و کار بلد سراغ هلپری یا ادمینی نمیرن؟ من که میدونم امکان رسیدگی به این پست از 100 درصد یک درصد هست اما به همان امید 1 درصد که شاید تجدید نظری بشه که هم کیفیت کار مدیران خودتان بالا بره هم خسته کننده نباشه براشون یک رسیدگی بشه و قوانین روان تر و آسان تر شه با تشکر و احترام
  21. SuperMaN

    Mortex - FEnglish

    • عکس سایز کوچک شما از "اطلاعات کاربری" از طریق کنترل پنل: • عکس سایز کوچک کسی که از او شکایت دارید از "اطلاعات کاربری" از طریق کنترل پنل: • عکس سایز کوچک از "اطلاعات کاربری" از شاهدین از طریق کنترل پنل: • توضیحات: بدون شرح • مدارک (فیلم یا عکس):
  22. SuperMaN

    East. - FEnglish

    • عکس سایز کوچک شما از "اطلاعات کاربری" از طریق کنترل پنل: • عکس سایز کوچک کسی که از او شکایت دارید از "اطلاعات کاربری" از طریق کنترل پنل: • عکس سایز کوچک از "اطلاعات کاربری" از شاهدین از طریق کنترل پنل: • توضیحات: بدون شرح • مدارک (فیلم یا عکس):
  23. TheMasTeR

    اشتباه FEnglish

    - عکس از محیط کاربری که می خواهید جوایز را دریافت کنید: - توضیح کامل باگ: اشتباهاته نوشتاری، به جای "Tejarat" نوشته شده "tejarat". - قرار دادن عکس و فیلم کم حجم شده (در صورت لزوم): - توضیح دادن این که چگونه می توانیم خودمان با آن باگ برخورد کنیم. (چگونه آن باگ را Reproduce کنیم): با ویرایش کردن جمله. البته فکر نکنم باگ باشه چون اون تجارتی که مد نظر من هست Biz هست، فکر کنم اگر منظورتون از تجارت معامله و اینجور چیزا باشه نیازی نیست اینجور نوشته شه.
  24. AbbasMZ

    FEnglish >> Evillious

    • عکس سایز کوچک شما از "اطلاعات کاربری" از طریق کنترل پنل: • عکس سایز کوچک کسی که از او شکایت دارید از "اطلاعات کاربری" از طریق کنترل پنل: • عکس سایز کوچک از "اطلاعات کاربری" از شاهدین از طریق کنترل پنل: ... • توضیحات: توضیح نمیخواد مشخصه نحوه نوشتار صحیح: Befarmayid. Bedrud. • مدارک (فیلم یا عکس):
  25. • عکس سایز کوچک شما از "اطلاعات کاربری" از طریق کنترل پنل: • عکس سایز کوچک کسی که از او شکایت دارید از "اطلاعات کاربری" از طریق کنترل پنل: • عکس سایز کوچک از "اطلاعات کاربری" از شاهدین از طریق کنترل پنل: - • توضیحات: با سلام! ایشون امروز ظهر یک ایونت Dice گذاشتند و FEnglish رو در چت عمومی یعنی E/ رعایت نکردند! ضمن اینکه ایشون جزو تیم کارکنان هستند و باید FEnglish را در چت عمومی رعایت کنند! مورد دوم: ایشون در ایونت خودشون هیچ هلپری رو انتخاب نکردند و فقط خودشون Organizer بودند و باید تنها خودشان ایونت را مدیریت کنند اما میبینید که ما شرکت کننده ها فیریز هستیم به جز جناب "Show" که سر پا هستن و Dice میندازن و این یک نا عدالتیه چون که ایشون هلپری ندارند و جناب Show هم مثل ما یک شرکت کننده در ایونت هستند و از دستور [Join/] استفاده کردند و خب این خودش یک نا عدالتیه! • مدارک (فیلم یا عکس):
×
×
  • اضافه کردن...